French law is deemed to be agreed between the parties to this contract!

*Non-binding translation for your information - original version in French, see below

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE - EXCERPT FROM THE TOURISM CODE

In accordance with Articles L.211-8 and L.211-18 of the French Tourism Code, the provisions of Articles R.211-5 to R.211-13 of the French Tourism Code, the text of which is reproduced below, are not applicable for operations involving the reservation or sale of tickets which are not part of a tourist package. The organiser's brochure, quotation, offer and programme constitute the prior information referred to in Article R.211-7 of the Tourism Code. Consequently, unless otherwise specified at the beginning of this document, the technical details, special conditions and price of the tour as indicated in the brochure, the quotation, the organiser's proposal, will be contractual as soon as the registration form is signed.

In the absence of a brochure, quotation, programme and proposal, this document constitutes, prior to its signature by the purchaser, the prior information referred to in article R.211-7 of the Tourism Code. It will become null and void if not signed within 24 hours of its issue.
In the event of a transfer of contract, the assignor and/or the assignee are first required to pay the resulting costs. When these costs exceed the amounts displayed at the point of sale and those mentioned in the contractual documents, supporting documents will be provided.

Article R.211-5
Subject to the exceptions provided for in the third and fourth paragraphs of Article L. 211-8, any offer and sale of travel or holiday services shall give rise to the submission of appropriate documents which comply with the rules defined by this title.
In the event of the sale of air tickets or tickets for scheduled services not accompanied by services related to such transport, the vendor shall issue the purchaser one or more tickets for the entire journey, issued by the carrier or under its responsibility.
In the event of transport on demand, the name and address of the carrier on whose behalf the tickets are issued must be mentioned.
Separate invoicing of the various elements of the same tourist package does not relieve the seller of his obligations under the regulatory terms of this section.

Article R.211-6
Prior to the conclusion of the contract, and on the basis of written correspondance bearing his business name, address and administrative authorisation, the seller must provide the consumer with information about prices, dates and other constituent elements of the services provided in the event of a journey or stay, such as :
1° The destination, means, characteristics and categories of transport used;
2° The type of accommodation, its location, its level of comfort and its main characteristics, its approval and its tourist classification corresponding to the regulations or customs of the host country;
3° the meals provided
4° The description of the itinerary in the event of a tour ;
5° The administrative and health formalities to be carried out, in particular, for crossing borders and the deadlines for their completion;
6° Visits, excursions and other services included in the package or potentionally available for an extra charge ;
7° The minimum or maximum size of the group allowing the tour or holiday to take place and, if the tour or holiday is subject to a minimum number of participants, the deadline to inform the consumer in the event of cancellation of the tour or holiday; this date may not be less than 21 days before departure;
8° The amount or percentage of the price to be paid as a deposit on conclusion of the contract and the scheduled dates for payment of the balance;
9° The procedures for revising prices as provided for in the contract in application of article R. 211-10
10° The cancellation conditions of a contractual nature ;
11° The cancellation conditions defined in articles R. 211-11, R. 211-12 and R. 211-13 hereafter;
12° The details concerning the risks covered and the amount of cover taken out under the insurance contract covering the consequences of the civil liability of non-profit-making organisations and associations and local tourist organisations;
13° Information concerning the optional subscription of an insurance contract covering the consequences of certain cases of cancellation or an assistance contract covering certain specific risks, in particular repatriation costs in the event of accident or illness.
14° Where the contract includes air transport services, the information, for each flight section, provided for in Articles R. 211-15 to R. 211-18.

Article R.211-7
The prior information given to the consumer binds the seller, unless the seller expressly reserves the right to amend certain elements within it.The seller must, in this case, clearly indicate to what extent this amendment can take place and concerning which elements.
In any event, changes to the prior information must be communicated to the consumer before the conclusion of the contract.

Article R.211-8
The contract concluded between the seller and the buyer must be in writing, drawn up in duplicate, one of which is given to the buyer, and signed by both parties. It must include the following clauses:
1° The name and address of the seller, his guarantor and his insurer as well as the name and address of the organiser;
2° The destination or destinations of the tour and, in the event of multiple accommodation arrangements, the different periods and their dates
3° The means, characteristics and categories of transport used, the dates, times and places of departure and return;
4° the type of accommodation, its location, level of comfort and its main characteristics, its tourist classification by virtue of the regulations or customs of the host country;
5° The number of meals provided;
6° The itinerary when it is a circuit tour;
7° The visits, excursions or other services included in the total price of the tour or stay;
8° The total price of the services invoiced as well as the indication of any possible revision of this invoicing by virtue of the provisions of article R. 211-10 hereafter;
9° An indication, if applicable, of the fees or taxes relating to certain services such as landing, disembarkation or embarkation taxes in ports and airports, and tourist taxes when they are not included in the price of the service(s) provided;
10° The schedule and terms of payment of the price; in any event the last payment made by the buyer may not be less than 30% of the price of the trip or stay and must be made when the documents enabling the trip or stay to be carried out are handed over;
11° The special conditions requested by the buyer and agreed by the seller;
12° The terms and conditions under which the buyer may lodge a complaint with the seller for non-execution or poor execution of the contract, a complaint which must be sent as soon as possible by registered letter with acknowledgement of receipt to the seller, and notified in writing, if necessary, to the travel organiser and the service provider concerned;
13° The deadline for informing the buyer in the event of cancellation of the tour or stay by the seller in the event that the completion of the tour or stay is linked to a minimum number of participants, in accordance with the provisions of 7° of article R. 211-6 above ;
14° The conditions of cancellation of a contractual nature;
15° The cancellation conditions provided for in Articles R. 211-11, R. 211-12 and R. 211-13 below;
16° Details concerning the risks covered and the amount of the guarantees under the insurance contract covering the consequences of the seller's professional civil liability;
17° Details concerning the insurance contract covering the consequences of certain cases of cancellation taken out by the buyer (policy number and name of the insurer) as well as those concerning the assistance contract covering certain specific risks, in particular repatriation costs in the event of accident or illness; in this case, the seller must provide the buyer with a document specifying at least the risks covered and the risks excluded;
18° The deadline to inform the seller in the event of contract acceptance by the buyer;
19° The commitment to provide the buyer, in writing, at least ten days before the date of departure, with the following information:
a) The name, address and telephone number of the seller's local representation or, failing that, the names, addresses and telephone numbers of local organisations likely to help the consumer in the event of difficulties or, failing that, the telephone number for urgent contact with the seller ;
b) in the event of travel and accommodation abroad by minors, a telephone number and address enabling direct contact to be established with the child or the person responsible on site for the child's stay ;
20° The clause for cancellation and reimbursement without penalties of the sums paid by the buyer in the event of non-compliance with the obligation to provide information provided for in 140 of Article R. 211-6;

Article R.211-9
The purchaser may transfer his contract to a transferee who meets the same conditions as him for the tour or stay, as long as the contract has no effect.
Unless stipulated more favorable to the assignor, the latter must inform the seller of his decision by registered letter with acknowledgment of receipt no later than seven days before the start of the tour. In the event of a cruise, this period is extended to fifteen days. This transfer is not subject, in any case, to a prior authorisation of the seller.

Article R.211-10
Where the contract expressly provides the possibility to revise the price, within the limits provided for in Article L. 211-13, it must mention the precise methods of calculation, of both upward and downward price variations, and in particular the amount of transport costs and related taxes, the currency or currencies which may have an impact on the price of the journey or holiday, the proportion of the price to which the variation applies, the rate of the currency or currencies used as a reference when the price is established in the contract.

Article R.211-11
When, before the buyer's departure, the seller is forced to make a modification to one of the essential elements of the contract such as a significant increase in price and when he fails to comply with the obligation to provide information mentioned in 140 of article R. 211-6, the buyer may, without prejudice to any compensation claims for damages that may have been incurred, and after having been informed by the seller by registered letter with acknowledgement of receipt:

  • either cancel his contract and obtain immediate reimbursement of the sums paid without penalty;
  • or accept the modification or substitute tour proposed by the vendor; an amendment to the contract specifying the modifications made is then signed by both parties; any reduction in price is deducted from any remaining sums due by the purchaser and, if the payment already made by the latter exceeds the price of the modified service, the excess must be returned to him before the date of his departure.

Article R.211-12
In the event provided for in article L. 211-15, when, before the buyer's departure, the seller cancels the tour or stay, he must inform the buyer by registered letter with acknowledgement of receipt; the buyer, without prejudice to any compensation claims for damages that may have been incurred, shall obtain from the seller immediate reimbursement without penalty of the sums paid; the buyer shall receive, in this case, compensation at least equal to the penalty he would have had to bear if the cancellation had been made by him on that date.
The terms of this article shall in no way prevent the conclusion of an amicable agreement aimed at the acceptance, by the buyer, of a substitute tour or stay proposed by the seller.

Article R.211-13
When, after the buyer's departure, the seller is unable to provide a major part of the services as mentioned in the contract representing a significant percentage of the price paid by the buyer, the seller must immediately take the following measures without prejudice to any compensation claims for damages that may have been incurred:

  • either offer services to replace the services provided for bearing any additional charge and, if the services accepted by the buyer are of inferior quality, the seller must reimburse him, upon his return, the difference in price;
  • or, if he cannot offer any replacement services or if these are refused by the buyer for valid reasons, provide the buyer, without additional cost, with transport tickets to ensure his return under conditions that can be deemed equivalent to the place of departure or to another location accepted by both parties.

SPECIAL TERMS OF SALE

1. COMPOSITION AND REVISION OF PRICES
Our prices are established on the basis of hotel rates, transport prices and exchange rates which are valid for the respective period and date of travel. Certain currencies, which are difficult to trade or which are impossible to obtain in France, have rates dependant on that of the US dollar and follow the same variations as the American currency. In the event of exchange rate fluctuations in excess of 3% of the standard rates, a price supplement will be requested.. It may not exceed, in percentage terms, the percentage increase resulting from this amendment less 3 points.. Unless otherwise required by law, any increase will be communicated to you at least 30 days before your departure with a cooling-off period of 8 days to confirm or cancel your trip free of charge.

2. PRICE
Our contracts are drawn up individually for each request on the basis of your request or our brochure with standard tours.
The prices include the services listed in our quotation and the individual contract established according to your wishes:
• travel by tourist coach or plane and all other means of transport listed in the basic program.
• hotel services based on a double room, all meals mentioned in the program, taxes and services
• excursions from the program, when planned, are accompanied.
• entrances to the monuments and various visits

Not included:
• drinks, porters, personal expenses, tips
• cancellation insurance or multi-risk insurance
• fees for obtaining visas
• airport taxes

3. BOOKINGS
Any booking for a tour lasting several days will result in a contract that will be issued to you.
In order to be considered effective, all registrations must be accompanied by a payment:

  • for all tours for which a booking is made within less than 30 days before departure and for all orders less than 50 € per person;
  • from 30% of the package for tours longer than 2 days but not less than 50 €. The balance of the tour must be paid at the latest 30 days before the departure date. For any payment by mail, it is recommended to specify the tour to which this payment is attributed.

LAST MINUTE BOOKINGS: We cannot guarantee that we will be able to acquire the desired room for late bookings, i.e. within the last 15 days before departure.
MODIFICATIONS: Any modification to the initial order will result in the collection of a lump sum of 25 € per file. For changes requested less than 30 days before departure, we reserve the right to apply the cancellation conditions.

4. ACCEPTANCE OF RESPONSIBILITY
The times indicated in the programme are to be understood as guidelines. You will be informed of departure times and locations 7 days before departure.

5. ROOMS
Our prices are calculated on the basis of accommodation in a double room.
Shared room: bookings for shared rooms are accepted provided that other guests express the same desire. Otherwise the traveler concerned will have to pay the supplement for a single room.
Single room: The single room supplement is only binding on us if we can acquire them from the hotel. If we are unable to provide single rooms, the single room supplement will be refunded at the end of the tour in proportion to the failure to provide this service and the traveller will be allocated a room with two beds to be shared with another person.
Bath/shower: the term "bath/shower" means that the room is equipped with either a bathroom or a private shower, depending on the hotel's facilities. No refund will be given if the accommodation acquired is with shower instead of bath or vice versa.
Full board includes accommodation, breakfast, lunch and dinner.
Half board includes accommodation, breakfast, and one main meal per day, lunch or dinner. These services can be provided during an excursion, in a local restaurant or at a stopover hotel. All the hotels presented in this program are classified according to the standards of their country and not according to French standards. For some of our tours, hotel names are mentioned for information only and we reserve the right to replace them with hotels of a similar or higher category if necessary.

6. CHILDREN'S DISCOUNTS
Children (up to 12 years old) sharing a room with at least 2 adults can benefit from the discounts specified in the offers when they are provided for, upon presentation of proof of identity (photocopy of identity card).

7. ITINERARIES
Our itineraries are designed with great care. However, we reserve the right to modify a route or a stopover if unforeseen circumstances oblige us to do so.
In the event that essential elements of the tour or stay are modified, the customer will be able to terminate his reservation within 8 days after receiving this information, and request the reimbursement of the totality of the sums already paid. The customer will be able to participate in the tour or stay; he will also be informed of the changes made and of the corresponding decrease or increase in price that these entail.

8. INSURANCE
We have signed an agreement with an insurance company and offer our clients the following insurane options:
1st option: the risk of cancellation
2nd option: the risks of cancellation, loss or theft of luggage, civil liability and repatriation.
To benefit from these guarantees, a supplement must be paid. An agreement including the risks covered as well as the terms of reimbursement will be sent to you with your booking. The amount is to be paid on registration and is non-refundable.
IMPORTANT: Customers travelling to or staying in EC countries are requested to collect the E 111 form from their local primary social security office (border service) in order to speed up the reimbursement of medical expenses in the event of a claim abroad.
OBLIGATIONS IN CASE OF A DAMAGE: you must report any claim within 5 days or within 24 hours in the case of theft (date of postmark) after you have become aware of the theft. If this deadline is not respected, you may be refused coverage of your claim. Claims must be made by the insured himself or his beneficiaries to the company TMS/CONTACT ASSISTANCE, 110 Avenue de la République, 75 545 PARIS and under no circumstances to the travel agency.

9. CANCELLATION
CANCELLATION BY THE TRAVELLER:
All cancellations are subject to the schedule below.
The organiser must be notified by registered letter with acknowledgement of receipt:

AMOUNT OF THE CANCELLATION FEE:

  • COACH TOURS
    More than 30 days before departure: deduction of 25 € per person (not covered by insurance)
    From 30 to 21 days before departure: 25% of the price of the tour
    From 20 to 8 days before departure: 50% of the price of the tour
    From 7 to 2 days before departure: 75% of the price of the tour
    Less than 2 days before departure: 90% of the price of the tour
    No-show: 100% of the price of the tour.
  • AIR TRAVEL
    More than 30 days before departure: deduction of 50 € per person (not covered by insurance)
    Less than 30 days before departure or no show: 100% of the price of the tour.
    If the traveller does not show up at the scheduled departure point for any reason whatsoever, or abandons the tour en route for personal reasons: no refund will be made.

CANCELLATION BY THE ORGANISER:
We reserve the right to cancel a group departure that does not have a sufficient number of participants. All our tours are available with a minimum of 25 participants for coach tours and 60 participants for air travel.
Insufficient number of participants may result in the cancellation of these tours, taking place at least 21 days before the start of the tour.
Should the organiser be obliged to modify all or part of its programme, in the event of force majeure, unforeseen´events or acts of third parties beyond the control of the organiser and unrelated to the provision of the services provided for in the travel contract, the traveller will only benefit from a full refund of the sums corresponding to the services not provided and not replaced, to the exclusion of any damages or interest. The mere reimbursement of the sum paid shall release the organiser from any commitment and relieves him of any compensation.

10. PASSPORTS AND CUSTOMS FORMALITIES
Any traveler going abroad must be in possession of a valid national identity card or passport. Children who are not accompanied by one of their parents must have an exit permit issued by the town hall of their home.
A passenger who is unable to take part in a trip due to a lack of the required documents (passport, visa, etc.) will not be entitled to any refund.

11. CUSTOMER SERVICE
Any complaint concerning the tour or a stay must be sent within 8 days after the return of the tour, by registered letter with acknowledgment of receipt to the travel agency with which the contract is concluded. The organiser declines all responsibility for luggage and valuables lost or forgotten in the means of transport and / or at hotels and / or during excursions.

12. ORGANISER
Touren Service France SAS
16a rue des maraîchers
F- 67000 Strasbourg

Managing Director : Joachim Schweda
Registered as a travel and tourism provider
IM 0671000042
RCP Générali AM 270538
Garantie Fincière APST

--- END of the translated version ---

Conditions Générales de Vente - Extrait du Code du Tourisme

Conformément aux articles L.211-8 et L.211-18 du Code du tourisme, les dispositions des articles R.211-5 à R.211-13 du Code du tourisme, dont le texte est ci-dessous reproduit, ne sont pas applicables pour les opérations de réservation ou de vente des titres de transport n’entrant pas dans le cadre d’un forfait touristique. La brochure, le devis, la proposition, le programme de l’organisateur constituent l’information préalable visée par l’article R.211-7 du Code du tourisme. Dès lors, à défaut de dispositions contraires figurant au recto du présent document, les caractéristiques, conditions particulières et prix du voyage tels qu’indiqués dans la brochure, le devis, la proposition de l’organisateur, seront contractuels dès la signature du bulletin d’inscription.

En l’absence de brochure, de devis, programme et proposition, le présent document constitue, avant sa signature par l’acheteur, l’information préalable, visée par l’article R.211-7 du Code du tourisme. Il sera caduc faute de signature dans un délai de 24 heures à compter de son émission.
En cas de cession de contrat, le cédant et/ou le cessionnaire sont préalablement tenus d’acquitter les frais qui en résultent. Lorsque ces frais excèdent les montants affichés dans le point de vente et ceux mentionnés dans les documents contractuels, les pièces justificatives seront fournies.

Article R.211-5
Sous réserve des exclusions prévues aux troisième et quatrième alinéas de l'article L. 211-8, toute offre et toute vente de prestations de voyages ou de séjours donnent lieu à la remise de documents appropriés qui répondent aux règles définies par le présent titre.
En cas de vente de titres de transport aérien ou de titres de transport sur ligne régulière non accompagnée de prestations liées à ces transports, le vendeur délivre à l'acheteur un ou plusieurs billets de passage pour la totalité du voyage, émis par le transporteur ou sous sa responsabilité.
Dans le cas de transport à la demande, le nom et l'adresse du transporteur, pour le compte duquel les billets sont émis, doivent être mentionnés.
La facturation séparée des divers éléments d'un même forfait touristique ne soustrait pas le vendeur aux obligations qui lui sont faites par les dispositions réglementaires de la présente section.

Article R.211-6
Préalablement à la conclusion du contrat, et sur la base d'un support écrit, portant sa raison sociale, son adresse et l'indication de son autorisation administrative d'exercice, le vendeur doit communiquer au consommateur les informations sur les prix, les dates et les autres éléments constitutifs des prestations fournies à l'occasion du voyage ou du séjour tels que :
1° La destination, les moyens, les caractéristiques et les catégories de transports utilisés ;
2° Le mode d'hébergement, sa situation, son niveau de confort et ses principales caractéristiques, son homologation et son classement touristique correspondant à la réglementation ou aux usages du pays d'accueil;
3° Les repas fournis
4° La description de l'itinéraire lorsqu'il s'agit d'un circuit ;
5° Les formalités administratives et sanitaires à accomplir, notamment, de franchissement des frontières ainsi que leurs délais d'accomplissement;
6° Les visites, excursions et les autres services inclus dans le forfait ou éventuellement disponibles moyennant un supplément de prix ;
7° La taille minimale ou maximale du groupe permettant la réalisation du voyage ou du séjour ainsi que, si la réalisation du voyage ou du séjour est subordonnée à un nombre minimal de participants, la date limite d'information du consommateur en cas d'annulation du voyage ou du séjour; cette date ne peut être fixée à moins de vingt et un jours avant le départ;
8° Le montant ou le pourcentage du prix à verser à titre d'acompte à la conclusion du contrat ainsi que le calendrier de paiement du solde ;
9° Les modalités de révision des prix telles que prévues par le contrat en application de l'article
R. 211-10
10° Les conditions d'annulation de nature contractuelle ;
11° Les conditions d'annulation définies aux articles R. 211-11, R. 211-12 et R. 211-13 ci-après ;
12° Les précisions concernant les risques couverts et le montant des garanties souscrites au titre du contrat d'assurance couvrant les conséquences de la responsabilité civile des associations et organismes sans but lucratif et des organismes locaux de tourisme ;
13° L'information concernant la souscription facultative d'un contrat d'assurance couvrant les conséquences de certains cas d'annulation ou d'un contrat d'assistance couvrant certains risques particuliers, notamment les frais de rapatriement en cas d'accident ou de maladie.
14° Lorsque le contrat comporte des prestations de transport aérien, l'information, pour chaque tronçon de vol, prévue aux articles R. 211-15 à R. 211-18.

Article R.211-7
L'information préalable faite au consommateur engage le vendeur, à moins que dans celle-ci le vendeur ne se soit réservé expressément le droit d'en modifier certains éléments. Le vendeur doit, dans ce cas, indiquer clairement dans quelle mesure cette modification peut intervenir et sur quel éléments.
En tout état de cause, les modifications apportées à l'information préalable doivent être communiquées au consommateur avant la conclusion du contrat.

Article R.211-8
Le contrat conclu entre le vendeur et l'acheteur doit être écrit, établi en double exemplaire dont l'un est remis à l'acheteur, et signé par les deux parties. Il doit comporter les clauses suivantes :
1° Le nom et l'adresse du vendeur, de son garant et de son assureur ainsi que le nom et l'adresse de l'organisateur ;
2° La destination ou les destinations du voyage et, en cas de séjour fractionné, les différentes périodes et leurs dates ;
3° Les moyens, les caractéristiques et les catégories des transports utilisés, les dates, heures et lieux de départ et de retour ;
4° Le mode d'hébergement, sa situation, son niveau de confort et ses principales caractéristiques, son classement touristique en vertu des réglementations ou des usages du pays d'accueil ;
5° Le nombre de repas fournis ;
6° L'itinéraire lorsqu'il s'agit d'un circuit ;
7° Les visites, les excursions ou autres services inclus dans le prix total du voyage ou du séjour;
8° Le prix total des prestations facturées ainsi que l'indication de toute révision éventuelle de cette facturation en vertu des dispositions de l'article R. 211-10 ci-après ;
9° L'indication, s'il y a lieu, des redevances ou taxes afférentes à certains services telles que taxes d'atterrissage, de débarquement ou d'embarquement dans les ports et aéroports, taxes de séjour lorsqu'elles ne sont pas incluses dans le prix de la ou des prestations fournies ;
10° Le calendrier et les modalités de paiement du prix ; en tout état de cause le dernier versement effectué par l'acheteur ne peut être inférieur à 30 % du prix du voyage ou du séjour et doit être effectué lors de la remise des documents permettant de réaliser le voyage ou le séjour ;
11° Les conditions particulières demandées par l'acheteur et acceptées par le vendeur ;
12° Les modalités selon lesquelles l'acheteur peut saisir le vendeur d'une réclamation pour inexécution ou mauvaise exécution du contrat, réclamation qui doit être adressée dans les meilleurs délais, par lettre recommandée avec accusé de réception au vendeur, et signalée par écrit, éventuellement , à l'organisateur du voyage et au prestataire de services concernés ;
13° La date limite d'information de l'acheteur en cas d'annulation du voyage ou du séjour par le vendeur dans le cas où la réalisation du voyage ou du séjour est liée à un nombre minimal de participants, conformément aux dispositions du 7° de l'article R. 211-6 ci-dessus ;
14° Les conditions d'annulation de nature contractuelle ;
15° Les conditions d'annulation prévues aux articles R. 211-11, R. 211-12 et R. 211-13 ci-dessous ;
16° Les précisions concernant les risques couverts et le montant des garanties au titre du contrat d'assurance couvrant les conséquences de la responsabilité civile professionnelle du vendeur ;
17° Les indications concernant le contrat d'assurance couvrant les conséquences de certains cas d'annulation souscrit par l'acheteur (numéro de police et nom de l'assureur) ainsi que celles concernant le contrat d'assistance couvrant certains risques particuliers, notamment les frais de rapatriement en cas d'accident ou de maladie ; dans ce cas, le vendeur doit remettre à l'acheteur un document précisant au minimum les risques couverts et les risques exclus ;
18° La date limite d'information du vendeur en cas de cession du contrat par l'acheteur ;
19° L'engagement de fournir, par écrit, à l'acheteur, au moins dix jours avant la date prévue pour son départ, les informations suivantes :
a) Le nom, l'adresse et le numéro de téléphone de la représentation locale du vendeur ou, à défaut, les noms, adresses et numéros de téléphone des organismes locaux susceptibles d'aider le consommateur en cas de difficulté ou, à défaut, le numéro d'appel permettant d'établir de toute urgence un contact avec le vendeur ;
b) Pour les voyages et séjours de mineurs à l'étranger, un numéro de téléphone et une adresse permettant d'établir un contact direct avec l'enfant ou le responsable sur place de son séjour ;
20° La clause de résiliation et de remboursement sans pénalités des sommes versées par l'acheteur en cas de non-respect de l'obligation d'information prévue au 140 de l'article R. 211-6;

Article R.211-9
L'acheteur peut céder son contrat à un cessionnaire qui remplit les mêmes conditions que lui pour effectuer le voyage ou le séjour, tant que ce contrat n'a produit aucun effet.
Sauf stipulation plus favorable au cédant, celui-ci est tenu d'informer le vendeur de sa décision par lettre recommandée avec accusé de réception au plus tard sept jours avant le début du voyage. Lorsqu'il s'agit d'une croisière, ce délai est porté à quinze jours. Cette cession n'est soumise, en aucun cas, à une autorisation préalable du vendeur.

Article R.211-10
Lorsque le contrat comporte une possibilité expresse de révision du prix, dans les limites prévues à l'article L. 211-13, il doit mentionner les modalités précises de calcul, tant à la hausse qu'à la baisse, des variations des prix, et notamment le montant des frais de transport et taxes y afférentes, la ou les devises qui peuvent avoir une incidence sur le prix du voyage ou du séjour, la part du prix à laquelle s'applique la variation, le cours de la ou des devises retenu comme référence lors de l'établissement du prix figurant au contrat.

Article R.211-11
Lorsque, avant le départ de l'acheteur, le vendeur se trouve contraint d'apporter une modification à l'un des éléments essentiels du contrat telle qu'une hausse significative du prix et lorsqu'il méconnaît l'obligation d'information mentionnée au 140 de l'article R. 211-6, l'acheteur peut, sans préjuger des recours en réparation pour dommages éventuellement subis, et après en avoir été informé par le vendeur par lettre recommandée avec accusé de réception :

  • soit résilier son contrat et obtenir sans pénalité le remboursement immédiat des sommes versées ;
  • soit accepter la modification ou le voyage de substitution proposé par le vendeur ; un avenant au contrat précisant les modifications apportées est alors signé par les parties ; toute diminution de prix vient en déduction des sommes restant éventuellement dues par l'acheteur et, si le paiement déjà effectué par ce dernier excède le prix de la prestation modifiée, le trop-perçu doit lui être restitué avant la date de son départ.

Article R.211-12
Dans le cas prévu à l'article L. 211-15, lorsque, avant le départ de l'acheteur, le vendeur annule le voyage ou le séjour, il doit informer l'acheteur par lettre recommandée avec accusé de réception ; l'acheteur, sans préjuger des recours en réparation des dommages éventuellement subis, obtient auprès du vendeur le remboursement immédiat et sans pénalité des sommes versées ; l'acheteur reçoit, dans ce cas, une indemnité au moins égale à la pénalité qu'il aurait supportée si l'annulation était intervenue de son fait à cette date.
Les dispositions du présent article ne font en aucun cas obstacle à la conclusion d'un accord amiable ayant pour objet l'acceptation, par l'acheteur, d'un voyage ou séjour de substitution proposé par le vendeur.

Article R.211-13
Lorsque, après le départ de l'acheteur, le vendeur se trouve dans l'impossibilité de fournir une part prépondérante des services prévus au contrat représentant un pourcentage non négligeable du prix honoré par l'acheteur, le vendeur doit immédiatement prendre les dispositions suivantes sans préjuger des recours en réparation pour dommages éventuellement subis :

  • soit proposer des prestations en remplacement des prestations prévues en supportant éventuellement tout supplément de prix et, si les prestations acceptées par l'acheteur sont de qualité inférieure, le vendeur doit lui rembourser, dès son retour, la différence de prix ;
  • soit, s'il ne peut proposer aucune prestation de remplacement ou si celles-ci sont refusées par l'acheteur pour des motifs valables, fournir à l'acheteur, sans supplément de prix, des titres de transport pour assurer son retour dans des conditions pouvant être jugées équivalentes vers le lieu de départ ou vers un autre lieu accepté par les deux parties.

CONDITIONS PARTICULIERES DE VENTES

1. COMPOSITION ET REVISION DES PRIX
Nos prix sont établis sur la base des tarifs hôteliers, des prix de transport et des cours de change qui sont valables pour la période, respective la date du voyage. Certaines monnaies, difficilement négociables ou qu'il est impossible de se procurer en France, ont des cours liés à celui du dollar US et suivent les mêmes variations que la monnaie américaine. En cas de modifications des cours supérieurs à 3% des taux de référence, un complément de prix sera demandé. Il ne pourra dépasser en pourcentage le pourcentage de hausse résultant de cette modification diminué de 3 points. Sauf dérogation légale, les augmentations éventuelles vous seront communiquées dans un délai minimum de 30 jours avant votre départ avec un délai de réflexion de 8 jours pour confirmer ou annuler votre voyage sans frais.

2. PRIX
Nos contrats sont établis individuellement pour chaque demande sur la base de votre demande ou notre brochure avec des voyages types.
Les prix comprennent les prestations énumérées dans notre devis et du contrat individuelle établi selon vos souhaits:

  • le voyage en autocar de grand tourisme ou en avion et tous les autres moyens de transport énumérés dans le programme de base.
  • les prestations hôtelières sur la base de chambre double, tous les repas mentionnés dans le programme, les taxes et services
  • les excursions du programme ,quand elles sont prévues, sont accompagnées.
  • les entrées des monuments et différentes visites

Ne sont pas compris :

  • les boissons, les porteurs, les dépenses personnelles, les pourboires
  • l’assurance annulation ou l’assurance multirisque
  • les frais d’obtention de visas
  • les taxes d’aéroport

3. INSCRIPTIONS
Toute inscription à un voyage de plusieurs jours donne lieu à un contrat qui vous sera remis.
Pour être considérée comme définitive, toute inscription doit être accompagnée d’un versement :

  • pour tous les voyages dont l’inscription se fait à moins de 30 jours et pour tous le commandes inférieur à 50 € par personne;
  • de 30% du forfait pour les voyages de plus de 2 jours sans être inférieur à 50 €. Le solde du voyage doit être réglé au plus tard 30 jours avant la date du départ. Pour tout versement par correspondance, il est recommandé de préciser le voyage auquel ce versement est attribué.

INSCRIPTION TARDIVE : Nous ne saurions garantir l’obtention de la chambre désirée pour des inscriptions tardives, soit dans les 15 derniers jours avant le départ.
MODIFICATIONS D’INSCRIPTION : Toute modification de la commande initiale entraîne la perception d’une somme forfaitaire de 25 € par dossier. Pour les changements demandés moins de 30 jours avant le départ, nous nous réservons le droit d’appliquer les conditions d’annulation.

4. PRISE EN CHARGE
Les horaires indiqués dans le programme sont donnés à titre indicatif. Le lieu et l’heure de départ vous seront communiqués 7 jours avant le départ.

5. CHAMBRES
Nos prix sont calculés sur la base d’un logement en chambre pour deux personnes.
Chambre à partager : les inscriptions en chambre à partager sont acceptées sous réserve que d’autres personnes en manifestent le même désir. Sinon le voyageur concerné devra acquitter le supplément pour chambre individuelle.
Chambre individuelle : le supplément pour chambre individuelle ne nous engage que dans la mesure où nous pouvons en obtenir des hôteliers. En cas d’impossibilité de fournir des chambres à un lit, le supplément acquitté à cet effet sera remboursé en fin de voyage proportionnellement à la non fourniture de ce service et le voyageur se verra attribuer une chambre à deux lits à partager avec une autre personne.
Bain/douche : le terme de « bain/douche » signifie que la chambre est équipée, soit d’une salle de bain, soit d’une douche privée suivant les possibilités de l’hôtel. Aucun remboursement ne sera accordé si le logement obtenu est avec douche au lieu du bain ou vice-versa.
L’appellation pension complète comprend le logement, le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner.
L’appellation demi-pension comprend le logement, le petit-déjeuner, et un repas principal par jour, déjeuner ou dîner. Ces prestations peuvent être fournies au cours d’une excursion, dans un restaurant local ou à l’hôtel d’étape. Tous les hôtels présentés dans ce programme sont classés selon les normes de leur pays et non les normes françaises. Pour certains de nos voyages, le nom des hôtels est mentionné à titre indicatif et nous nous réservons le droit de les remplacer par des hôtels de catégorie similaire ou supérieure en cas de nécessité.

6. REDUCTIONS ENFANTS
Les enfants (jusqu’à 12 ans) partageant la chambre avec au moins 2 adultes peuvent bénéficier des réductions précisées dans les offres quand elles sont prévues, sur présentation de justificatif (photocopie de la carte d’identité)

7. ITINERAIRES
Nos itinéraires sont établis avec beaucoup de soin. Toutefois, nous nous réservons la possibilité de modifier un parcours ou une étape si des circonstances imprévues nous y obligent.
Dans le cas où le voyage ou le séjour sont modifiés sur des éléments essentiels, le client pourra mettre fin à sa réservation dans un délai de 8 jours après information, et obtenir la restitution de la totalité des sommes déjà versées. Le client pourra participer au voyage ou au séjour ; il sera en outre informé des changements apportés et de la diminution ou de l’augmentation que ceux-ci entraînent.

8. ASSURANCES
Nous avons signé un accord avec une compagnie d’assurance pour couvrir nos clients contre :
1ère option: les risques d’annulation
2ème option: les risques d’annulation, de perte ou de vol de bagage, de responsabilité civile et de rapatriement.
Pour bénéficier de ces garanties, un supplément est à payer. Une convention comprenant les risques couverts ainsi que les modalités de remboursement vous sera adressée avec votre inscription. Le montant est à payer à l’inscription et n’est pas remboursable.
IMPORTANT: les clients effectuant un voyage ou un séjour au sein des pays de la C.E.E. sont priés de retirer le formulaire E 111 auprès de la caisse primaire de sécurité sociale dont ils dépendent (service frontalier), ceci afin d’accélérer le remboursement des frais médicaux en cas de sinistre à l’étranger.
OBLIGATIONS EN CAS DE SINISTRE: vous devez déclarer tout sinistre dans les 5 jours ou dans les 24 heures s’il s’agit d’un vol (le cachet de la poste faisant foi) après que vous ayez eu connaissance de celui-ci. Si ce délai n’était pas respecté, vous pourriez voir refuser la prise en charge de votre réclamation. Les demandes doivent être effectuées par l’assuré lui-même ou ses ayant droits auprès de la compagnie TMS/CONTACT ASSISTANCE, 110 Avenue de la République, 75 545 PARIS et en aucun cas auprès de l’agence de voyage.

9. ANNULATION
ANNULATION DU FAIT DU VOYAGEUR:
Toute annulation est assujettie au barème ci-dessous.
L’organisateur doit être impérativement prévenu par lettre recommandée avec accusé de réception:

MONTANT DES FRAIS D’ANNULATION:

  • VOYAGES EN AUTOCAR
    Plus de 30 jours avant le départ: retenue de 25 € par personne (non remboursable par l’assurance)
    De 30 à 21 jours avant le départ : 25% du prix du voyage
    De 20 à 8 jours avant le départ : 50% du prix du voyage
    De 7 à 2 jours avant le départ : 75% du prix du voyage
    Moins de 2 jours avant le départ : 90% du prix du voyage
    Non-présentation : 100% du prix du voyage.
  • VOYAGES EN AVION
    Plus de 30 jours avant le départ: retenue de 50 € par personne (non remboursable par l’assurance)
    A moins de 30 jours avant le départ ou non présentation : 100% du prix du voyage.
    Si le voyageur ne se présente pas au lieu de départ fixé pour quelque raison que ce soit, ou abandonne le circuit en cours de route pour des raisons personnelles: aucun remboursement ne sera effectué.

ANNULATION DU FAIT DE L’ORGANISATEUR:
Nous nous réservons le droit d’annuler un départ en groupe qui ne réunirait pas un nombre suffisant de participants. Tous nos circuits sont réalisables avec un minimum de 25 participants pour les voyages en autocar, et de 60 participants pour les voyages en avion.
L’insuffisance du nombre des participants peut entraîner l’annulation de ces circuits. Cette éventualité ne saurait être inférieure à 21 jours.
Dans le cas où l’organisateur se trouverait obligé de modifier tout ou partie de son programme, en cas de force majeure, cas fortuits ou faits de tiers étrangers à la fourniture des prestations prévues au contrat de voyage, le voyageur ne bénéficiera que du remboursement intégral des sommes correspondant aux prestations non fournies et non remplacées à l’exclusion de tous dommages ou intérêts. Le simple remboursement de la somme versée décline l’organisateur de tout engagement et l’exempte de toute indemnité.

10. PASSEPORTS ET FORMALITES DOUANIERES
Tout voyageur se rendant à l’étranger doit être en possession d’une carte d’identité nationale ou d’un passeport en cours de validité. L’enfant non accompagné de l’un de ses parents doit être muni d’une autorisation de sortie du territoire délivrée par la mairie de son domicile.
Un passager qui ne pourrait prendre part à un voyage, faute de présenter les documents exigés, (passeport, visa...) ne pourrait prétendre à aucun remboursement.

11. SERVICE APRES-VENTE
Toute réclamation relative à un voyage ou à un séjour doit être adressée dans les 8 jours après le retour du voyage, par lettre recommandée avec accusé de réception à l’agence de voyages avec laquelle le contrat est conclu. L'organisateur décline toute responsabilité pour des bagages et des objets de valeur perdus ou oubliés dans les moyens de transport et/ou aux hôtels et/ou pendant les excursions.

12. ORGANISATEUR
Touren Service France SAS
16a rue des maraîchers
F - 67000 Strasbourg

Gérant de la société : Joachim Schweda
Immatriculation Opérateurs des voyages et de séjours
IM 0671000042
RCP Générali AM 270538
Garantie Fincière APST